Restaurant Le Cheval Blanc
27, Rue de Louviers - Cidex 03 - La-Croix-Saint-Leufroy - 27490 Clef-Vallée-d'Eure
N°TVA : 70408571941

02 32 34 82 86
Réserver votre table

Guide MichelinTripAdvisorLe Club Des Bons Vivants

Les cartes et menus de notre restaurant traditionnel

Les cartes et menus de notre auberge de cuisine normande

Venez apprécier l'ambiance campagnarde de notre restaurant traditionnel à La-Croix-Saint-Leufroy, sa carte gastronomique goûteuse et savoureuse ainsi que ses menus du terroir, qui se situent entre tradition et raffinement : filets de canette au foie gras, cailles farcies, choux de St-Jacques... Tous nos plats sont riches en saveurs et présentés avec soin. Venez vous en mettre plein les yeux et les papilles !

Notre auberge dispose aussi d'une roulante à whisky et d'un chariot de fromages qui se déplacent entre les tables pour faciliter votre choix.

Parce que nous privilégions avant tout la qualité et l'emploi de produits extra-frais, les menus présentés et les plats de la carte ne sont pas exhaustifs. Ils sont communiqués à titre d'exemple mais peuvent cependant changer sans préavis, selon l'approvisionnement du jour et l'évolution des produits de saison.

Nos formules

Formule « Cheval Blanc » - 20 €

Un plat principal ET un dessert ou une assiette de fromages
One main course and one desert or plate of 3 Normand cheeses

À composer à partir du menu à 29,90 € - Composed from the menu at 29,90 €
Formule servie le lundi, le jeudi et le vendredi, midi et soir / le samedi midi uniquement / de 12h15 à 13h30 et de 19h15 à 20h30 (sauf les jours fériés, et donc pas le samedi soir, ni le dimanche midi).
Served Monday, Thursday, Friday for lunch and dinner  / Saturdays lunch only from 12h15 to 13h30 and from 19h15 to 20h30 (except holidays, and of course not at saturday night and sunday noon).

Formule « Cheval Blanc » - 23 €

Une entrée ET un plat principal
One starter and one main course

À composer à partir du menu à 29,90 € - Composed from the menu at 29,90 €
Formule servie le lundi, le jeudi et le vendredi, midi et soir / le samedi midi uniquement / de 12h15 à 13h30 et de 19h15 à 20h30 (sauf les jours fériés, et donc pas le samedi soir, ni le dimanche midi).
Served Monday, Thursday, Friday for lunch and dinner  / Saturdays lunch only from 12h15 to 13h30 and from 19h15 to 20h30 (except holidays, and of course not at saturday night and sunday noon).

Les menus

Menu « Plaisirs » - 29,90 € (hors boisson - without drink)


Timbale de poisson aux légumes « façon bouillabaisse »
Fish timbale "bouillabaisse style"
ou / or
Soupe aux oignons rouges, écume de tomate, cake au comté et chips de lard fumé
Red onion soup, tomato scum, Comté cheese cake and smoked bacon chips
ou / or
Terrine de foies de volailles à l’Armagnac et chutney de cranberries
Terrine of poultry liver with Armagnac and cranberries chutney

 ***

Confit de cuisse de poulet fermier Label Rouge au cidre et pommes de terre rösti
Red label chicken leg confit with cider and rösti potatoes
ou / or
Papillote de saumon au coulis de crustacés
Salmon papillote with shellfish sauce
ou / or
Côte de cochon normand « cuite au foin » et pipérade au chorizo doux
Norman pork rib "cooked with hay" and sweet chorizo pipérade

***

Fromage ou dessert
Cheese or desert
(Veuillez faire votre choix dès le début du repas, SVP, merci)
(Could you please, make your choice at the beginning of your meal)

Assiette de Fromages :
Plate of 3 Norman cheeses
Pont-Lévêque, livarot, camembert et salade de saison
Pont-Lévêque, Livarot, Camembert and green salad
ou / or
Crème brûlée aux pralines roses
Crème brûlée with pink pralines
ou / or
Poire pochée au caramel « belle Hélène »
Pear poached with caramel, and vanilla ice cream, hot chocolate sauce, sweet almonds
ou / or
Gâteau de riz à l'Impératrice et coulis de fruits rouges
Rice cake with candied fruits and red fruits coulis

Si vous désirez choisir ces plats « à la carte », l’entrée vous sera facturée 12.90 €, le plat 17.90 €, le fromage ou le dessert 6.90 €.
If you want to make a choice « à la carte »,  starter will be invoiced 12,90 €, Main course 17,90 €, cheese or desert 6,90 €

Menu "Vallée d'Eure" - 39,90 € (hors boisson - without drink)

Marbré de ris de veau et vinaigrette de carottes au curcuma
Warm marbled veal sweetbreads and carrot sauce with turmeric
ou / or
Saumon mariné en tartare « à la japonaise »
Salmon marinated in tartar " Japanese way"
ou / or
Terrine de foie gras de canard cuisiné au Muscat de Beaumes de Venise
Fatted duck liver pâté cooked in « Beaumes de Venise Muscat »

***

Sorbet Cheval Blanc (trou normand à notre façon)
Cheese sherbet (petit suisse) and pommeau (apple apéritif wine) (old traditional way in Normandy between starter and main course to an easy digest)

***

Lotte poêlée, galette de maïs et crémeux de poivrons rouges
Seared monkfish, corn pancake and creamy red peppers
ou / or
Désossé de caille farcie, coulis de foie gras et gaufre de pomme de terre
Boneless of stuffed quail, foie gras coulis and potato waffle
ou / or
Filet de bœuf race Normande « cuit à la ficelle », échalotes confites et sauce meurette (suppl. 6,50 €)
Beef tenderloin Norman breed "cooked with string", (suppl.6.50 €) shallots confit and sauce Meurette (red wine)

***

Roulante de fromages de France (accompagnés de salade de saison)
Cheeseboard from France (accompanied by a seasonal salad)

***

Tarte fine aux pommes à la frangipane d’amandes – pistaches – abricots secs et crème anglaise à la gentiane
Apple tart with almond frangipane - pistachios - dried apricots and custard with gentian
ou / or
Parfait glacé au Pineau des Charentes et bergamote de Sicile
Rich mousse with Pineau des Charentes ice cream and bergamot from Sicily
ou / or
Moelleux au chocolat noir de Tanzanie et coulis de chocolat blanc à la vanille de Tahiti
Moelleux with dark chocolate from Tanzania and white chocolate coulis with Tahitian vanilla

Si vous désirez choisir ces plats « à la carte », l’entrée vous sera facturée 16 €, le plat 24.90 €, le plateau de fromages 9.95 € et le dessert 8.95 €.
If you want to make a choice « à la carte »,  starter will be invoiced : starter 16 €, Main course 24,90 €, cheese tray 9,95 € and desert 8,95 €

Menu enfant (moins de 12 ans) - 12,90 € (hors boisson) - Child menu (-12 years) without drink

Œuf cocotte à la crème
Egg baked in ramekin dish with fresh cream
ou / or
Assiette de saumon fumé et son toast
Smoked salmon with taost and butter

***

Escalope de saumon et beurre de citron
Salmon scallop with butter and lemon sauce
ou / or
Suprême de pintade moelleux
Guinea fowl supreme with cream

Garniture au choix : pâtes fraîches ou pommes duchesses
Choice a garnish : fresh pastas or duchesses potatoes

***

Pain perdu et glace vanille au chocolat chaud
Pancake with sugar or Chantilly cream
ou / or
Crêpe au sucre ou chantilly
Fried sliced milkbread loaf with vanilla ice cream and hot chocolate sauce

Pour réserver votre table à l'auberge de La-Croix-Saint-Leufroy, merci de téléphoner au Cheval Blanc. Pour toute autre question, n'hésitez pas à compléter le formulaire de contact du restaurant, nous nous ferons un plaisir de vous renseigner.

Top